King James English and Orthodox Worship /
Por um escritor misterioso
Descrição
The Orthodox approach to translation has generally been a conservative one. Slavonic was never the street language of Slavic speakers. It was a high form of Slavic language, with a huge amount of created terms, using Slavic root words, and putting them together in the same way Greek theological terms were constructed. The end result was a highly elevated language which was within reach of Slavic speaking people, but was not the language of the street.
Did King James change the Bible? Why Was it called the King James Version of the Bible? - Quora
Sunday Morning at St. Peter Orthodox Church 12/3/2023
PDF) The KJV in Orthodox Perpsective
The Orthodox by St. Athanasius Academy of Orthodox Theology
An Orthodox Look at English Translations of the Bible /
An Orthodox Look at English Translations of the Bible
Why We Sing the Divine Liturgy
KJV Vs Douay-Rheims Bible Translation: (10 Big Differences)
The Coronation Liturgy: 'Called to Serve
King James English: The Liturgical Language of American Orthodoxy, by Kaleb of Atlanta
An Orthodox Look at English Translations of the Bible /
Why is the King James Bible so popular?
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)